Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 26 стих 75

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 26:75 / Мф 26:75

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἐμνήσθη вспомнил 3415 V-API-3S
 3588 T-NSM
Πέτρος Пётр 4074 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSN
ῥήματος слово 4487 N-GSN
Ἰησοῦ Иисуса 2424 N-GSM
εἰρηκότος сказавшего 2046 V-RAP-GSM-ATT
ὅτι что 3754 CONJ
Πρὶν Прежде 4250 ADV
ἀλέκτορα петуху 220 N-ASM
φωνῆσαι прокричать 5455 V-AAN
τρὶς трижды 5151 ADV
ἀπαρνήσῃ откажешься 533 V-FDI-2S
με· Меня; 3165 P-1AS
καὶ и 2532 CONJ
ἐξελθὼν вышедший 1831 V-2AAP-NSM
ἔξω вон 1854 ADV
ἔκλαυσεν заплакал 2799 V-AAI-3S
πικρῶς. горько. 4090 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 26:75

έμνήσθη aor. ind. pass. (dep.) от μιμνήσκομαι (G3403) вспоминать.
είρηκότος perf. act. part. от λέγω (G3004) говорить.
έκλαυσεν aor. ind. act. от κλαίω (G2799) плакать.
πνκρώς (G4090) горько.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.