Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 26 стих 48

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 26:48 / Мф 26:48

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

 3588 T-NSM
δὲ Же 1161 CONJ
παραδιδοὺς предающий 3860 V-PAP-NSM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
σημεῖον знак 4592 N-ASN
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Ὃν Которого 3739 R-ASM
ἂν  302 PRT
φιλήσω поцелую 5368 V-AAS-1S
αὐτός Он 846 P-NSM
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S
κρατήσατε схвати́те 2902 V-AAM-2P
αὐτόν. Его. 846 P-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 26:48

Предающий 3860 же 1161 Его 846 дал 1325 им 846 знак, 4592 сказав: 3004 Кого 3739 302 я поцелую, 5368 Тот 846 и есть, 2076 возьмите 2902 Его. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 26:48

έδωκεν aor. ind. act. от δίδωμι, см. ст. 27.
φιλήσω aor. conj. act. от φιλέω (G5368) любить, целовать.
κρατήσατε aor. imper. act., см. ст. 4.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.