Номера Стронга: От Матфея
глава 24 стих 2
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 24:2
Иисус 2424 же 1161 сказал 2036 им: 846 видите 991 ли 3756 все 3956 это? 5023 Истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 не 3364 останется 863 здесь 5602 камня 3037 на 1909 камне; 3037 все 3739 будет 2647 разрушено. 2647Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 24:2
αποκριθείς aor. part. pass. (dep.) от άποκρίνομαι (G45) отвечать.
άφεθή aor. conj. pass. от άφίημι (G863) покидать; pass. быть покинутым.
καταλυθήσεται fut. ind. pass. от καταλύω (G2647) рушить, уничтожать, сокрушать. Об исполнении этого см. TJ, 195ff.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008