Номера Стронга: От Матфея
глава 22 стих 17
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 22:17
итак 3767 скажи 2036 нам: 2254 как 5101 Тебе 4671 кажется? 1380 позволительно 1832 ли давать 1325 подать 2778 кесарю, 2541 или 2228 нет? 3756Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 22:17
είπε aor. imper. act. от λέγω (G3004).
τί σοι δοκεί «что ты об этом думаешь?» «что это значит для тебя?» έξεστιν (G1832) законно. «Говорится ли что-л. в пользу этого в законе или предании книжников?» (McNeile).
δούναι aor. act. inf. от δίδωμι (G1325) давать. Inf. объясняет, что именно является законным.
κήνσος (G2778) поголовная подать, которую должны были платить все мужчины старше 14 и все женщины старше 12 лет, пока не достигнут 65 лет (McNeile; EDNT; DJG, 806; см. Jos., JW, 2:118).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008