Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 2 стих 6

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 2:6 / Мф 2:6

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
σύ, ты, 4771 P-2NS
Βηθλέεμ Вифлеем 965 N-PRI
γῆ земля 1093 N-VSF
Ἰούδα, Иуды, 2455 N-GSM
οὐδαμῶς никак 3760 ADV-N
ἐλαχίστη наименьшая 1646 A-NSF-S
εἶ ты есть 1487 V-PAI-2S
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPM
ἡγεμόσιν вождях 2232 N-DPM
Ἰούδα· Иуды; 2455 N-GSM
ἐκ из 1537 PREP
σοῦ тебя 4675 P-2GS
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἐξελεύσεται выйдет 1831 V-FDI-3S
ἡγούμενος, Водительствующий, 2233 V-PNP-NSM
ὅστις Тот, Который 3748 R-NSM
ποιμανεῖ будет пасти́ 4165 V-FAI-3S
τὸν  3588 T-ASM
λαόν народ 2992 N-ASM
μου Мой 3450 P-1GS
τὸν  3588 T-ASM
Ἰσραήλ. Израиль. 2474 N-PRI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 2:6

γή (G1093) земля, здесь — в территориальном смысле. Считалось, что Мессия рода Давидова должен происходить из колена Иудина (DA).
ουδαμώς (G3759) вовсе нет, отнюдь.
έλαχίστη (G1646) superl. от μικρός (G3398) малый, наименее уважаемый (McNeile).
ήγεμόσιν dat. pl. от ήγεμών (G2232) правитель, руководитель. Это слово может быть переводом евр. משל и означать «князь» (DA; TLNT).
έξελεύσεται fut. ind. med. (dep.) от έξέρχομαι (G1831) выходить.
ηγούμενος praes. pass. part. пот. masc. sing. от ήγέομαι (G2233) руководить. Praes. part. употребляется по отношению к любым вождям (BAGD).
όστις общее rel.pron. Кто, Который.
ποιμανει fut. ind. act. от ποιμαίνω (G4165) пасти, оберегать, вести на пастбище. Фигурально, о действиях защитника, руководителя, правителя (BAGD).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.