Номера Стронга: От Матфея
глава 2 стих 4
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 2:4
И, 2532 собрав 4863 всех 3956 первосвященников 749 и 2532 книжников 1122 народных, 2992 спрашивал 4441 у 3844 них: 846 где 4226 должно 1080 родиться 1080 Христу? 5547Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 2:4
συναγαγών aor. act. part. (temp.) пот. masc. sing. от συνάγω (G4863) собирать, созывать, приглашать.
άρχιερεύς (G749) главный священник, первосвященник (DJG, 634−36).
γραμματεύς (G1122) книжник (о первосвященниках и книжниках см. HJP, 2:227−336; JPF, 2:600−612, 619−21; A.J. Saldarini, Pharisees, Scribes, and Sadducees [Wilmington, Del., 1988], 241−76; SB, 1:78−83; DA; DJG, 732−35).
έπυνθάνετο impf. ind. med. (dep.) от πυνθάνομαι (G4441) выспрашивать. Impf. предполагает, что Ирод расспрашивал неоднократно (RWP), или же это может быть inch.: «он начал выспрашивать»
γεννάται praes. ind. pass. от γεννάω (G1080) родиться. Пророческий praes. (McNeile).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008