БиблияМф От Матфея 19:29стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 19:29

Подстрочник:
От Матфея 19:29

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

29
καὶ И 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
ὅστις тот, который 3748 R-NSM
ἀφῆκεν оставил 863 V-AAI-3S
οἰκίας дома́ 3614 N-APF
или 1510 PRT
ἀδελφοὺς братьев 80 N-APM
или 1510 PRT
ἀδελφὰς сестёр 79 N-APF
или 1510 PRT
πατέρα отца 3962 N-ASM
или 1510 PRT
μητέρα мать 3384 N-ASF
или 1510 PRT
τέκνα детей 5043 N-APN
или 1510 PRT
ἀγροὺς поля́ 68 N-APM
ἕνεκεν ради 1752 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
ὀνόματός имени 3686 N-GSN
μου Моего 3450 P-1GS
ἑκατονταπλασίονα стократно 1542 A-APN
λήμψεται получит 2983 V-FDI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ζωὴν жизнь 2222 N-ASF
αἰώνιον вечную 166 A-ASF
κληρονομήσει. унаследует. 2816 V-FAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 19:29

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 всякий, 3956 кто 3739 оставит 863 домы, 3614 или 2228 братьев, 80 или 2228 сестер, 79 или 2228 отца, 3962 или 2228 мать, 3384 или 2228 жену, 1135 или 2228 детей, 5043 или 2228 земли, 68 ради 1752 имени 3686 Моего, 3450 получит 2983 во сто 1542 крат 1542 и 2532 наследует 2816 жизнь 2222 вечную. 166

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 19:29

И 2532 всякий, 3956 кто 3739 оставит 863 домы, 3614 или 2228 братьев, 80 или 2228 сестер, 79 или 2228 отца, 3962 или 2228 мать, 3384 или 2228 жену, 1135 или 2228 детей, 5043 или 2228 земли, 68 ради 1752 имени 3686 Моего, 3450 получит 2983 во сто 1542 крат 1542 и 2532 наследует 2816 жизнь 2222 вечную. 166

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 19:29

ἑκατονταπλασίονα (G1542) acc.* sing.* стократный. В некоторых рукописях стоит πολλαπλασίονα разнообразный (см.* TC*, 50).
λήμψεται fut.* ind.* med.* (dep.*) от λαμβάνω (G2983) брать, подучать.
κληρονομήσει fut.* ind.* act.* от κληρονομέω (G2816) наследовать; здесь в знач. «получать».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 19:29 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.