Номера Стронга: От Матфея
глава 18 стих 29
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 18:29
Тогда 3767 товарищ 4889 его 846 пал 4098 к 1519 ногам 4228 его, 846 умолял 3870 его 846 и говорил: 3004 потерпи 3114 на 1909 мне, 1698 и 2532 все 3956 отдам 591 тебе. 4671Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 18:29
πεσών aor. act. part. (сопутств.) от πίπτω (G4098) падать.
παρεκάλει impf. ind. act. от παρακαλέω (G3870) умолять, просить. Iterat. impf. указывает на настойчивую просьбу.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008