Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 18 стих 20

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 18:20 / Мф 18:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

οὗ Которые 3739 ADV
γάρ ведь 1063 CONJ
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
δύο двое 1417 A-NUI
или 1510 PRT
τρεῖς трое 5140 A-NPM
συνηγμένοι собранные 4863 V-RPP-NPM
εἰς в 1519 PREP
τὸ  3588 T-ASN
ἐμὸν Моё 1699 S-1SASN
ὄνομα, имя, 3686 N-ASN
ἐκεῖ там 1563 ADV
εἰμι Я есть 1510 V-PAI-1S
ἐν в 1722 PREP
μέσῳ середине 3319 A-DSN
αὐτῶν. их. 846 P-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 18:20

ибо, 1063 где 3757 двое 1417 или 2228 трое 5140 собраны 4863 во 1519 имя 3686 Мое, 1699 там 1563 Я 1510 посреди 1722 3319 них. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

οὗ 3757 γάρ 1063 εἰσιν 1526 δύο 1417 2228 τρεῖς 5140 συνηγμένοι 4863 εἰς 1519 τὸ 3588 ἐμὸν 1699 ὄνομα 3686 ἐκεῖ 1563 εἰμι 1510 ἐν 1722 μέσῳ 3319 αὐτῶν 846

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 18:20

ού (G3756) где.
συνηγμένοι perf. pass. part. от συνάγω (G238) сходиться вместе, собираться. Perf. изображает состояние пребывания вместе.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.