Номера Стронга: От Матфея
глава 18 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 18:13
и 2532 если 1437 случится 1096 найти 2147 ее, 846 то, истинно 281 говорю 3004 вам, 5213 3754 он радуется 5463 о 1909 ней 846 более, 3123 нежели 2228 о 1909 девяноста 1768 девяти 1768 незаблудившихся. 3361 4105Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 18:13
εύρείν aor. act. inf. от εύρίσκω (G2147) находить. Inf. используется с гл.: «если ему доведется найти» (BD, 201).
χαίρει praes. ind. act. от χαίρω (G5463) ликовать, радоваться. Praes. подчеркивает постоянную радость или вводит общее (гномическое) утверждение (VANT, 224).
μάλλον ή более чем.
πέπλα νημένοις perf. pass. part., см. ст. 12.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008