Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 15 стих 35

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 15:35 / Мф 15:35

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
παραγγείλας приказавший 3853 V-AAP-NSM
τῷ  3588 T-DSM
ὄχλῳ толпе 3793 N-DSM
ἀναπεσεῖν возлечь 377 V-2AAN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν  3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 15:35

Тогда 2532 велел 2753 народу 3793 возлечь 377 на 1909 землю. 1093

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 15:35

παραγγείλας aor. act. part. (temp.) от παραγγέλλω (G3853) давать указания, велеть.
άναπεσείν aor. act. inf. от άναπίπτω (G377) сесть, прилечь для еды. Указывает скорее на действие, чем на состояние (AS). Inf. с гл. повеления.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.