БиблияМф От Матфея 15:31стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 15:31

Подстрочник:
От Матфея 15:31

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

31
ὥστε так что 5620 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
ὄχλον толпа 3793 N-ASM
θαυμάσαι удивилась 2296 V-AAN
βλέποντας видящие 991 V-PAP-APM
κωφοὺς немых 2974 A-APM
λαλοῦντας, говорящих, 2980 V-PAP-APM
κυλλοὺς калек 2948 A-APM
ὑγιεῖς, здоровых, 5199 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
χωλοὺς хромых 5560 A-APM
περιπατοῦντας ходящих 4043 V-PAP-APM
καὶ и 2532 CONJ
τυφλοὺς слепых 5185 A-APM
βλέποντας· видящих; 991 V-PAP-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐδόξασαν прославили 1392 V-AAI-3P
τὸν  3588 T-ASM
θεὸν Бога 2316 N-ASM
Ἰσραήλ. Израиля. 2474 N-PRI

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 15:31

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 15:31

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 15:31

θαυμάσαι aor.* act.* inf.* от θαυμάζω (G2296) поражаться, дивиться. Inf.* с ὥστε (G5620) выражает результаты.
βλέποντας praes.* act.* part.* (temp.*) acc.* pl.* от βλέπω (G991) смотреть. Acc.* с inf.*
λαλοῦντας praes.* act.* part.* от λαλέω (G2980) говорить, разговаривать.
ὑγιεῖς acc.* pl.* от ὑγιής (G5199) здоровый.
περιπατοῦντας praes.* act.* part.* acc.* pl.* от περιπατέω (G4043) ходить вокруг.
ἐδόξασαν aor.* ind.* act.* от δοξάζω (G1392) прославлять, возносить хвалу.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 15:31 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.