Номера Стронга: От Матфея
глава 14 стих 29
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 14:29
Он же 1161 сказал: 2036 иди. 2064 И, 2532 выйдя 2597 из 575 лодки, 4143 Петр 4074 пошел 4043 по 1909 воде, 5204 чтобы подойти 2064 к 4314 Иисусу, 2424Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 14:29
έλθέ aor. imper. act. 2 pers. sing. от έρχομαι. Aor. imper. используется в специфическом повелении (VANT, 345).
καταβάς aor. act. part. (сопутств.) от καταβαίνω (G2597) выходить из лодки, сходить.
περιεπάτησεν aor. ind. act. от περιπατέω (G4043) ходить. То, что Петр пошел по воде по повелению Иисуса, доказывает, что Иисус обладал божественной властью (DA).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008