Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 13 стих 32

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 13:32 / Мф 13:32

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

которое 3588 R-NSN
μικρότερον меньшее 3398 A-NSN-C
μέν ведь 3303 PRT
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
πάντων всех 3956 A-GPN
τῶν  3588 T-GPN
σπερμάτων, семян, 4690 N-GPN
ὅταν когда 3752 CONJ
δὲ же 1161 CONJ
αὐξηθῇ вырастет 837 V-APS-3S
μεῖζον большее 3173 A-NSN-C
τῶν  3588 T-GPN
λαχάνων овощей 3001 N-GPN
ἐστὶν оно есть 1510 V-PAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
γίνεται делается 1096 V-PNI-3S
δένδρον, дерево, 1186 N-NSN
ὥστε так что 5620 CONJ
ἐλθεῖν прилетают 2064 V-2AAN
τὰ  3588 T-APN
πετεινὰ птицы 4071 N-APN
τοῦ  3588 T-GSM
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
κατασκηνοῦν селятся 2681 V-PAN
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPM
κλάδοις ветвях 2798 N-DPM
αὐτοῦ. его. 846 P-GSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 13:32

о (G3739) которое, относится к зерну, но ср. род использован вследствие языковой аттракции (EGT).
μικρότερον comp. от μικρός (G3398) маленький.
σπερμάτων gen. pl. от σπέρμα (G4690) семя. Gen. сотр. Горчичное зерно часто упоминается в раввинистических источниках для описания предметов крохотных размеров (Lachs, 225).
αύξηθή aor. conj. pass. от αύζάνομαι (G837) расти. Conj. όταν (G3752) используется в неопред. прид. времени.
μείζον (G3187) comp. от μέγας большой, великий.
λαχάνων gen. pl. от λάχανον (G3001) растение, употребляемое в пищу; овощ. Gen. сравнения. έλθείν aor. act. inf. от έρχομαι (G2064) приходить. Inf. с ώστε (G5620) выражает результат.
κατασκηνούν praes. act. inf. от κατασκηνόω (G2681) жить, обитать. Inf. выражает результат.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.