Номера Стронга: От Матфея
глава 12 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 12:5
Или 2228 не 3756 читали 314 ли вы в 1722 законе, 3551 что 3754 в субботы 4521 священники 2409 в 1722 храме 2411 нарушают 953 субботу, 4521 однако 2532 невиновны? 338Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 12:5
βεβηλούσιν praes. ind. act. от βεβηλόω (G953) профанировать, делать обыденным. Praes. указывает на постоянное или привычное действие.
άναίτιος (G338) невиновный, невинный. Требования церковной службы оскверняли храм, но священник считался невинным (SB, 1:620−22).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008