Номера Стронга: От Матфея
глава 12 стих 29
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 12:29
Или, 2228 как 4459 может 1410 кто 5100 войти 1525 в 1519 дом 3614 сильного 2478 и 2532 расхитить 1283 вещи 4632 его, 846 если 1437 прежде 4412 не 3361 свяжет 1210 сильного? 2478 и 2532 тогда 5119 расхитит 1283 дом 3614 его. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 12:29
είσελθείν aor. act. inf. от είσέρχομαι (G1525) входить.
τού ισχυρού gen. от ισχυρός (G2478) сильный, с арт. используется в роли сущ.: «сильный человек». Арт. является родовым, но указывает, что имеется в виду конкретный сильный человек (McNeile).
σκεύη асс. pl. от σκεύος (G4632) сосуд, р. имущество.
άρπάσαι aor. act. inf. от αρπάζω (G726) захватывать, красть.
δήση aor. conj. act. от δέω (G1210) связывать. Conj. используется в conj.: «если не» έάν μή (G1487; G3361) пока не, за исключением.
διαρπάσει fut. ind. act. от διαρπάζω (G1283) основательно разграбить. Прист. перфектная и обозначает действие, которое проводится вплоть до достижения определенного результата (МН, 301).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008