Номера Стронга: От Матфея
глава 12 стих 18
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 12:18
Се, 2400 Отрок 3816 Мой, 3450 Которого 3739 Я избрал, 140 Возлюбленный 27 Мой, 3450 Которому 1519 3739 благоволит 2106 душа 5590 Моя. 3450 Положу 5087 дух 4151 Мой 3450 на 1909 Него, 846 и 2532 возвестит 518 народам 1484 суд; 2920Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 12:18
παίς (G3816) ребенок, слуга, подчиненный (TDNT).
ήρέτισα aor. ind. act. от αίρετίζω (G140) выбирать.
εύδόκησεν aor. ind. act. от εύδοκέω (G2106) быть довольным чем-л., благоволить, находить удовольствие в чем-л.
θήσω fut. ind. act. от τίθημι (G5087) помещать.
κρίσις (G2920) суд, справедливость. Относится к «высшему вердикту Бога» (RK, 197).
έθνεσιν (G1484) dat. pl. indir. obj. люди; pl. народы, не иудеи.
άπαγγελεί fut. ind. act. от απαγγέλλω (G518) докладывать, провозглашать. В обязанности раба входит совершение праведных дел и суд справедливости над язычниками (Hill).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008