Номера Стронга: От Матфея
глава 11 стих 11
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 11:11
Истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 из 1722 рожденных 1084 женами 1135 не 3756 восставал 1453 больший 3187 Иоанна 2491 Крестителя; 910 но 1161 меньший 3398 в 1722 Царстве 932 Небесном 3772 больше 3187 его. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 11:11
έγήγερται perf. ind. pass. от έγείρω (G1453) подниматься, появляться на исторической сцене (McNeile).
γεννητοίς (G1084) dat. pl. рожденный. Об adj. с таким окончанием см. МН, 370.
μείζων (G3187) comp. от μέγας (G3173) большой, великий. Сопровождается gen. сравнения.
μικρότερος comp. от μικρός (G3398) маленький, мелкий, наименьший. Сотр. используется в знач. superl. (RG, 667ff). He появлялось более великого человека, чем Иоанн Креститель, ибо он стоял на пороге Царства. Тем не менее самый меньший из Христовых учеников, который участвует уже в реальной жизни Царства, более велик, чем Иоанн (Hill).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008