BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
7 ποιμανῶ Я буду пасти́ 4165 V-FAI-1S σφαγῆς заклания 4967 N-GSF Χαναανῖτιν· [земле] Ханаанской; N-ASF
λήμψομαι Я возьму 2983 V-FMI-1S ἐμαυτῷ Мне Самому 1683 F-1DSM ῥάβδους- жезла- 4464 N-APF ἐκάλεσα назову 2564 V-AAI-1S Κάλλος Красота N-NASN
ἐκάλεσα назову 2564 V-AAI-1S Σχοίνισμα- Отмеренная земля- N-NASN
ποιμανῶ буду пасти́ 4165 V-FAI-1S πρόβατα. овец. 4263 N-APN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Захария 11:7
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.