БиблияИоиль Иоиль 1:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иоиль 1:3

Подстрочник:
Иоиль 1:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

3
ὑπὲρ сверх 5228 PREP
αὐτῶν них 846 D-GPM
τοῖς   3588 T-DPN
τέκνοις детям 5043 N-DPN
ὑμῶν вашим 5216 P-2GP
διηγήσασθε, передайте, 1334 V-AMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
τέκνα дети 5043 N-NPN
ὑμῶν ваши 5216 P-2GP
τοῖς   3588 T-DPN
τέκνοις детям 5043 N-DPN
αὐτῶν, их, 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
τέκνα дети 5043 N-NPN
αὐτῶν их 846 D-GPM
εἰς в 1519 PREP
γενεὰν поколение 1074 N-ASF
ἑτέραν. другое. 2087 A-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Иоиль 1:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
Передайте 5608 об этом детям 1121 вашим; а дети 1121 ваши пусть скажут своим детям, 1121 а их дети 1121 следующему 312 роду: 1755

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

3 υπερ
PREP
αυτων
D-GPM
τοις
T-DPN
τεκνοις
N-DPN
υμων
P-GP
διηγησασθε
V-AMD-2P
και
CONJ
τα
T-NPN
τεκνα
N-NPN
υμων
P-GP
τοις
T-DPN
τεκνοις
N-DPN
αυτων
D-GPM
και
CONJ
τα
T-NPN
τεκνα
N-NPN
αυτων
D-GPM
εις
PREP
γενεαν
N-ASF
ετεραν
A-ASF

+ Синодальный текст / Иоиль 1:3

Передайте 5608 об этом детям 1121 вашим; а дети 1121 ваши пусть скажут своим детям, 1121 а их дети 1121 следующему 312 роду: 1755

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.