Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Даниил
глава 2 стих 43

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Даниил 2:43 / Дан 2:43

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Даниил 2:43

А что 1768 ты видел 2370 железо, 6523 смешанное 6151 с глиною 2635 горшечною, 2917 это значит, 1934 что они смешаются 6151 через семя 2234 человеческое, 606 но не 3809 сольются 1693 одно 1836 с 5974 другим, 1836 как 1888 железо 6523 не 3809 смешивается 6151 с глиною. 2635

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

[דִי כ] (וְדִ֣י 1768 ק) חֲזַ֗יְתָ 2370 פַּרְזְלָא֙ 6523 מְעָרַב֙ 6151 בַּחֲסַ֣ף 2635 טִינָ֔א 2917 מִתְעָרְבִ֤ין 6151 לֶהֱוֹן֙ 1934 בִּזְרַ֣ע 2234 אֲנָשָׁ֔א 606 וְלָֽא־ 3809 לֶהֱוֹ֥ן 1934 דָּבְקִ֖ין 1693 דְּנָ֣ה 1836 עִם־ 5974 דְּנָ֑ה 1836 הֵֽא־ 1888 כְדִ֣י 1768 פַרְזְלָ֔א 6523 לָ֥א 3809 מִתְעָרַ֖ב 6151 עִם־ 5974 חַסְפָּֽא׃ 2635

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

ὅτι 3754 CONJ εἶδες 3708 V-AAI-2S τὸν 3588 T-ASM σίδηρον 4604 N-ASM ἀναμεμειγμένον V-RMPAS τῷ 3588 T-DSN ὀστράκῳ, N-DSN συμμειγεῖς A-NPN ἔσονται 1510 V-FMI-3P ἐν 1722 PREP σπέρματι 4690 N-DSN ἀνθρώπων 444 N-GPM καὶ 2532 CONJ οὐκ 3756 ADV ἔσονται 1510 V-FMI-3P προσκολλώμενοι 4347 V-PMPNP οὗτος 3778 D-NSM μετὰ 3326 PREP τούτου, 3778 D-GSM καθὼς 2531 ADV 3588 T-NSM σίδηρος 4604 N-NSM οὐκ 3756 ADV ἀναμείγνυται V-PMI-3S μετὰ 3326 PREP τοῦ 3588 T-GSN ὀστράκου. N-GSN

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.