БиблияИер Иеремия 30:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иеремия 30:16

Подстрочник:
Иеремия 30:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иеремия 30:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но все пожирающие 398 тебя будут 398 пожраны; 398 и все враги 6862 твои, все сами пойдут 3212 в плен, 7628 и опустошители 7601 твоиб 8154удут опустошены, 4933 и всех грабителей 962 твоих предам 5414 грабежу. 957

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

16 [37:16] δια
PREP
τουτο
D-ASN
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
εσθοντες
V-PAPNP
σε
P-AS
βρωθησονται
V-FPI-3P
και
CONJ
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
εχθροι
N-NPM
σου
P-GS
κρεας
N-ASN
αυτων
D-GPM
παν
A-NSN
εδονται
V-FMI-3P
επι
PREP
πληθος
N-ASN
αδικιων
N-GPF
σου
P-GS
επληθυνθησαν
V-API-3P
αι
T-NPF
αμαρτιαι
N-NPF
σου
P-GS
εποιησαν
V-AAI-3P
ταυτα
D-APN
σοι
P-DS
και
CONJ
εσονται
V-FMI-3P
οι
T-NPM
διαφορουντες
 
V-PAPNP
σε
P-AS
εις
PREP
διαφορημα
 
N-ASN
και
CONJ
παντας
A-APM
τους
T-APM
προνομευοντας
 
V-PAPAP
σε
P-AS
δωσω
V-FAI-1S
εις
PREP
προνομην
 
N-ASF

+ Синодальный текст / Иеремия 30:16

Но все пожирающие 398 тебя будут 398 пожраны; 398 и все враги 6862 твои, все сами пойдут 3212 в плен, 7628 и опустошители 7601 твоиб 8154удут опустошены, 4933 и всех грабителей 962 твоих предам 5414 грабежу. 957

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.