БиблияЕккл Екклесиаст 2:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Екклесиаст 2:20

Подстрочник:
Екклесиаст 2:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
καὶ И 2532 CONJ
ἐπέστρεψα повернулся 1994 V-AAI-1S
ἐγὼ я 1473 P-1NS
τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN
ἀποτάξασθαι отречь 657 V-AMN
τῇ   3588 T-DSF
καρδίᾳ сердце 2588 N-DSF
μου моё 3450 P-1GS
ἐπὶ при 1909 PREP
παντὶ всяком 3956 A-DSM
τῷ   3588 T-DSM
μόχθῳ, труде, 3449 N-DSM
которым 3739 R-DSM
ἐμόχθησα трудился   V-AAI-1S
ὑπὸ под 5259 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ἥλιον, солнцем, 2246 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Екклесиаст 2:20

Фильтр для номеров: показать скрыть
И обратился 5437 я, чтобы внушить 2976 сердцу 3820 моему отречься 2976 от всего труда, 5999 которым я трудился 5998 под солнцем, 8121

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

20 και
CONJ
επεστρεψα
V-AAI-1S
εγω
P-NS
του
T-GSN
αποταξασθαι
 
V-AMN
τη
T-DSF
καρδια
N-DSF
μου
P-GS
επι
PREP
παντι
A-DSM
τω
T-DSM
μοχθω
N-DSM
ω
R-DSM
εμοχθησα
 
V-AAI-1S
υπο
PREP
τον
T-ASM
ηλιον
N-ASM

+ Синодальный текст / Екклесиаст 2:20

И обратился 5437 я, чтобы внушить 2976 сердцу 3820 моему отречься 2976 от всего труда, 5999 которым я трудился 5998 под солнцем, 8121

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.