Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Бытие
глава 36 стих 17

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Бытие 36:17 / Быт 36:17

Фильтр для номеров: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְאֵ֗לֶּה 428 בְּנֵ֤י 1121 רְעוּאֵל֙ 7467 בֶּן־ 1121 עֵשָׂ֔ו 6215 אַלּ֥וּף 441 נַ֙חַת֙ 5184 אַלּ֣וּף 441 זֶ֔רַח 2226 אַלּ֥וּף 441 שַׁמָּ֖ה 8048 אַלּ֣וּף 441 מִזָּ֑ה 4199 אֵ֣לֶּה 428 אַלּוּפֵ֤י 441 רְעוּאֵל֙ 7467 בְּאֶ֣רֶץ 776 אֱד֔וֹם 123 אֵ֕לֶּה 428 בְּנֵ֥י 1121 בָשְׂמַ֖ת 1315 אֵ֥שֶׁת 802 עֵשָֽׂו׃ 6215

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ οὗτοι 3778 D-NPM υἱοὶ 5207 N-NPM Ραγουηλ N-PRI υἱοῦ 5207 N-GSM Ησαυ· 2269 N-PRI ἡγεμὼν 2232 N-NSM Ναχοθ, N-PRI ἡγεμὼν 2232 N-NSM Ζαρε, N-PRI ἡγεμὼν 2232 N-NSM Σομε, N-PRI ἡγεμὼν 2232 N-NSM Μοζε· N-PRI οὗτοι 3778 D-NPM ἡγεμόνες 2232 N-NPM Ραγουηλ N-PRI ἐν 1722 PREP γῇ 1065 N-DSF Εδωμ· N-PRI οὗτοι 3778 D-NPM υἱοὶ 5207 N-NPM Βασεμμαθ N-PRI γυναικὸς 1135 N-GSF Ησαυ. 2269 N-PRI

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.