Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H8354: שׂתה‎

« H8353

H8354: שׂתה‎

H8355 »
Значение слова שׂתה‎:

A(qal):
пить, напиваться.
B(ni):
быть пьяным.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to imbibe (literally or figuratively) — × assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely. (Prop. Intensive of H8248 (shaqah).)

Транслитерация:
shâthâh

Произношение:
shaw-thaw'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

пить (54), и пили (15), и пить (12), пей (7), для питья (5), и напился (5), и пьют (5), и пил (4), пили (4), будут (4), чтобы пить (3), не пил (3), и пей (3), и не пей (3), что нам пить (2), и будет (2), не пей (2), не должен пить (2), и пейте (2), не будешь (2), не пили (2), и не буду (2), ты будешь (2), свой и пить (2), пьет (2), я и пил (2), пьющие (2), пейте (2), пьют (2), все пьющие (2), пьете (2), и будут (2), и выпил (1), твой я напьюсь (1), и ты пей (1), И я пил (1), и он пил (1), долей каждого из них И пили (1), Не та ли это из которой пьет (1), которое пьют (1), и не должен употреблять (1), может пить (1), и пило (1), и не будем (1), и если будем (1), не будем (1), и не напьется (1), и я буду (1), напояется (1), и ты пил (1), их и пили (1), свои и пить (1), свои пить (1), и сикера (1), пусть не пьет (1), Он напился (1), я не пила (1), и не пил (1), пила (1), и в том что буду (1), и напьется (1), напился (1), он пил (1), напиться (1), Венадад который пил (1), же напился (1), которую будете (1), Стану (1), ли я пить (1), и не пейте (1), пировать (1), их пьет (1), пьющий (1), его и пусть он сам пьет (1), который пьет (1), и пью (1), чтобы они не могли пить (1), будет (1), мой и пейте (1), терпит (1), чтобы напившись (1), пусть он выпьет (1), и пьет (1), твой и пей (1), моим напился (1), уже не пьют (1), для пьющих (1), будто он пьет (1), не пьет (1), выпил (1), Его выпил (1), Моей ты не будешь (1), не будут (1), виноград будут (1), Мои будут (1), И они выпьют (1), выпьет (1), твоей чтобы пить (1), вы непременно (1), будете (1), им пейте (1), не пьем (1), не пейте (1), нам чтобы не пить (1), своим не пить (1), и они не пьют (1), было пить (1), непременно (1), но непременно (1), будешь (1), свою пьем (1), твою пей (1), свою будут (1), И выпьешь (1), твои и пить (1), вашими пьете (1), вашими и пить (1), и будете (1), и мы будем (1), чтобы напиться (1), из них не будете (1), Ибо как вы пили (1), из них не будут (1), и когда пьете (1), не для себя ли вы пьете (1)

Варианты в King James Bible ():

drunken, assuredly, drunk, up, drunkards, certainly, surely, drinketh, drinkers, drank, Drink, banquet, again, drink, drinking

Варианты в English Standard Version ():

drunk, of drunkards, You most certainly must, to those who consume it, When Samson drank, will drink, or drinks, we drink, you drank, [and] drink it, it too, you drink, you have drunk, let him drink [for himself], drinks from, you are to drink, must drink it, And they will drink, You will drink, you who have drained, [or]...

Варианты в New American Standard Bible ():

drinks, drunk, certainly, well-watered, surely, Drink, drank, drinkers, down, drinking, drink, feasted


Используется в Ветхом Завете 217 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H4960 משׁתּה;
H8248 שׁקה;
H8355 שׁתה;
H8358 שׁתי;
H8248 שׁקה;
H4945 משׁקה;
H7937 שׁכר;
H8249 שׁקּו;
H8250 שׁקּוּי;
H8268 שׁקת;

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.