Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5428: נתשׂ
A(qal):
искоренять, вырывать, извергать, истреблять.
B(ni):
быть искоренённым или вырванным, быть истреблённым или разрушенным.
F(ho):
быть вырванным.
A primitive root; to tear away — destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), × utterly.
Транслитерация:
nâthash
Произношение:
naw-thash'
старая версия:
искореню (2), и извергнул (1), и извергнет (1), то Я истреблю (1), Ты разрушил (1), чтобы искоренять (1), вот Я исторгну (1), исторгну (1), того как Я исторгну (1), то Я искореню (1), и совершенно (1), что искореню (1), и иссякают (1), их а не искореню (1), за ними искореняя (1), не разрушится (1), вас и не искореню (1), вырвана (1), ибо раздробится (1), их и они не будут (1), более исторгаемы (1)
rooted, destroyed, out, forsaken, up, utterly, roots
I will root out, I will uproot, But it was uprooted, uproot them, to uproot, I will uproot it, be uprooted, then I will uproot, I have uprooted them, I am about to uproot them, then I will uproot Israel, them to uproot, He will uproot, ever run dry, uproot you, uprooted, and uproot, and You have uprooted, will be uprooted
rooted, snatched, root, pluck, uprooted, plucked, uproot, away