Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5065: נגשׂ
A(qal):
1. угнетать, принуждать, притеснять; прич. угнетатель, притеснитель, надзиратель, приставник, погонщик;
2. прич. деспот, правитель; мн.ч. правительство;
3. взыскивать, требовать (долг или налог).
B(ni):
быть (тяжело) притесняемым;
A primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize — distress, driver, exact(-or), oppress(-or), × raiser of taxes, taskmaster.
Транслитерация:
nâgaś
Произношение:
naw-gas'
старая версия:
приставники (4), приставников (2), приставникам (2), над ними приставники (2), был (2), долг и не взыскивал (1), взыскивай (1), стеснен (1), были (1), истомлены (1), своей он взыскивал (1), приставника (1), погонщика (1), будет угнетаем (1), Притеснители (1), притеснителя (1), над угнетателями (1), мучителя (1), Он истязуем (1), вашу и требуете (1), и надзирателями (1), податей (1), проходить притеснитель (1), народоправители (1)
taxes, oppressor, exactors, taskmasters, exacted, oppressors, exact, oppressed, distressed, driver
a tax collector, So the taskmasters, to collect, oppress, their oppressors, the oppressor, taskmasters, and exacted, were in distress, will oppress one another, of a driver, of the oppressor, the taskmasters, of their oppressor, as your ruler, ruler, You may collect, He was oppressed, and you oppress, The taskmasters, will an oppressor...
oppressor, oppressors, hard, ruler, taskmasters, drive, exacted, overseers, exact, oppressed, hard-pressed, taskmaster, driver