Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3240: ינח‎

« H3239

H3240: ינח‎

H3241 »
Часть речи: Собственное имя, Местоположение
Значение слова ינח‎:

См. H5117 (נוח‎) {E(hi)}.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay — bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117 (nuwach), and the others here.)

Транслитерация:
yânach

Произношение:
yaw-nakh'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

и поставил (5), и положил (4), отложите (2), И отложили (2), и поставь (2), и посадили (2), и положи (2), и оставил (2), и он разместил (2), и поселил (1), его и поставили (1), И оставила (1), ли вы люди оставьте (1), ее не должно оставлять (1), и оставит (1), и положит (1), оставит (1), и клади (1), твоей и поставит (1), мне И поставь (1), их с собою и положите (1), и положили (1), и поставили (1), которых оставил (1), моего и не предложу (1), подведи (1), на котором поставили (1), оставьте (1), твоего которых он оставил (1), которых он оставлял (1), которые положил (1), его положите (1), он оставьте (1), не позволил (1), так оставлять (1), и оставят (1), никому не позволял (1), не предай (1), потому что должен оставить (1), не дает (1), одного и не отнимать (1), на тебя то не оставляй (1), покрывает (1), не давай (1), отдыха (1), и поселит (1), повергает (1), его и ставят (1), И оставите (1), над нами не оставляй (1), ему Я оставлю (1), оставил (1), твои и оставят (1), и положу (1), и помещу (1), на них кладут (1), и открытое (1), ведут на открытое (1), этого открытого (1), там же они кладут (1), доколе не оставят (1), и оставить (1), оставь (1), повергаете (1), то она поставится (1)

Варианты в King James Bible (75):

left, withdraw, place, Suffer, off, put, up, still, him, placed, down, set, withhold, laid, lay, suffered, suffer, alone, pacifieth, bestowed, leave

Варианты в English Standard Version ():

he has left, Then set aside, they set, they will place, leave me, opened into this area, abandon, he left, placed it, and leave you, let the other slip, leave, rest, and placed [them], to tolerate them, leave him alone, Then you are to place [the basket], and lay [it] up, and set [it], Then place, were placed...


Используется в Ветхом Завете 75 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H3239 ינוחה ינוח;
H5117 נוּח;
H2010 הנחה;
H4494 מנוח;
H4506 מנחת;
H5118 נוח נוּח;
H5183 נחת;
H5207 ניחח ניחוח;
H5117 נוּח;
H2010 הנחה;
H4494 מנוח;
H4506 מנחת;
H5118 נוח נוּח;
H5183 נחת;
H5207 ניחח ניחוח;

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.