Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Второзаконие | 8 глава

Толковая Библия Лопухина


Напоминание Израилю прошлых благодеяний Божьих и указание грядущих. — Увещание быть благодарным и послушным Богу.

Втор 8:3. Он смирял тебя, томил тебя голодом и питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои, дабы показать тебе, что не одним хлебом живет человек, но всяким [словом], исходящим из уст Господа, живет человек;

Бог «питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои», т. е. предки, жившие до выхода народа из Египта, дабы показать тебе, что «не одним хлебом (произрастающем естественным порядком) живет человек, но всяким, являющимся по слову благого и всемогущего Господа».

Втор 8:7. Ибо Господь, Бог твой, ведет тебя в землю добрую, в землю, где потоки вод, источники и озера выходят из долин и гор,

Втор 8:8. в землю, [где] пшеница, ячмень, виноградные лозы, смоковницы и гранатовые деревья, в землю, где масличные деревья и мед,

Втор 8:9. в землю, в которой без скудости будешь есть хлеб твой и ни в чем не будешь иметь недостатка, в землю, в которой камни — железо, и из гор которой будешь высекать медь.

В настоящее время Палестина не отличается таким изобилием естественных богатств.

комментарии Лопухина на Второзаконие, 8 глава

ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.