БиблияДеян Деяния 14:2 › толкование отцов церкви

Толкование: Деяния 14:2

Толкование:
Деяния 14:2

Деяния 14:2 — Синодальный перевод:
А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников.

Лопухин А.П. (1852−1904)

А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников

«Раздражили…», т. е. клеветали на апостолов, во многом обвиняли их, этих простосердечных представляли коварными…« (Злат. ).

«Против братьев», т. е. не только против апостолов, но и вообще против новообращенных последователей Христовых, большую часть которых составляли природные иудеи, следовательно, братья по плоти преследователям (Рим 9:3).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.