БиблияМф От Матфея 26:54 › толкование отцов церкви

Толкование: От Матфея 26:54

Толкование:
От Матфея 26:54

От Матфея 26:54 — Синодальный перевод:
как же сбудутся Писания, что так должно быть?

Иоанн Кронштадтский (1829−1908)

как же сбудутся Писания, что так должно быть

Замечательно, что с Господом все делалось по пророчествам: Сам Он нередко замечает, что надлежит… исполнить всякую правду (Мф 3:15); как же сбудутся Писания, что так должно быть? и пр. И евангелисты еще чаще замечают: да сбудутся Писания, и пр. Из одного этого узнаю я в Сладчайшем Иисусе Сына Божия, Искупителя мира.

Источник: Дневник. Том I. 1856.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Како убо сбудутся Писания, яко тако подобает быти

Если Я, говорит, не так буду убит, то каким образом исполнятся пророческие Писания относительно Моей смерти, которые пишут, что так должно быть, что так Мне должно умереть.

Источник: Толкование на Евангелие от Матфея.

Лопухин А.П. (1852−1904)

как же сбудутся Писания, что так должно быть

(Ин 18:11 (конец), в других выражениях и почти о другом предмете). Предложение вопросительное, хотя некоторые думали и иначе. Ссылка не на отдельные места Писания, а на все Писание (ср. Лк 24:44). Сознание Христа в такие минуты, когда Его вели на страдания, что именно теперь и именно на Нем исполняются слова Писания, не свойственно обыкновенным людям.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.