БиблияПс Псалтирь 106:41 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 106:41

Толкование:
Псалтирь 106:41

Псалтирь 106:41 — Синодальный перевод:
Бедного же извлекает из бедствия и умножает род его, как стада овец.

Афанасий Великий (~295−373)

И поможе убогу от нищеты и положи яко овцы отечествия

И поможе убогу от нищеты. Кто же убогий? Не тот ли, о ком сказано: блажени нищии духом (Мф 5:3)? И положи яко овцы отечествия. Своими собственными признал, говорит пророк, из всех отечествий собранные паствы.

Источник: Толкование на псалмы.

Григорий Нисский (331/5−~394)

Ст. 41−43 И поможе убогу от нищеты и положи яко овцы отечествия. Узрят правии и возвеселятся, и всякое беззаконие заградит уста своя. Кто премудр и сохранит сия? и уразумеют милости Господни

Посему, так как естество обнищало, лишившись сего достояния, разумею жизни, человек приведен в бедность татем, будучи окраден Божия благословения; то Пророк говорит посему: «и поможе убогу от нищеты». Ибо «Его нищетою мы» обогатились (2 Кор 8:9). И Пастырь добрый «положи я», не как зверей, но «яко овцы отечествия». Отечеством же именует Пророк собрание включаемых в Божественный список, как и Павел говорит: «из Него же всяко отечество на небесех и на земли именуется» (Еф 3:15). Потом Пророк присовокупляет: «узрят правии» и убоятся, научая сказанным и правого, чтобы и он, взирая на сие человеколюбие, убоялся; потому что страх служит немалым охранением благ, памятованием прежде бывшего для последующего времени уцеломудривая и того, кто в страсти. поелику страх превозмогает и не дает в нас места всякой наклонности к злу, порождаемой нетвердостью воли; то сказано: «всякое беззаконие заградит уста своя». Как блаженна та жизнь, в которой уста беззакония, как некий источник грязи, навсегда заградятся, и человеческой жизни не будут уже осквернять зловонием! Вот верх благ, венец надежд, предел всякого блаженства — естеству не возмущаться более пороком, но всякому беззаконию (а им может быть и изобретатель беззакония, потому что и сие может означаться собирательным словом: «всякое») заграждать те уста, которых глас первоначально соделался для людей снедью смертною. Посему, когда изъято будет все противоположное добру, тогда наступит для нас то состояние, к истолкованию которого не найдется ни одного слова, но о котором свидетельствует слово Божие, что оно выше и чувствования и ведения. К сему Пророк, как бы некую печать, прилагает в конце следующие слова: «кто премудр и сохранит сия, и уразумеют милости Господни». Поелику деятельность премудрости двояка, одна исследует и отыскивает полезное, а другая хранит найденное; то Пророк хочет, чтобы одно дело премудрости, разумею отыскивание, тогда прекратилось. Ибо к чему искание, когда искомое уже у нас? Повелевает же пребывать в действии одной остальной деятельности, чтобы могло сохраниться приобретенное благо, при содействии нам в этом премудрости. Что же это за премудрость, и какое это хранение благ? — Не без разумения пользоваться Божиим человеколюбием. Ибо разумеющий, чего сподобился, не пренебрежет блага, которого удостоен. А без разумения приемлющий милость, терпит то же, что слепые, которые, взяв в руки жемчужину, или изумруд, или какой либо драгоценный камень, бросают, как простой кремень, произвольно лишая себя обладания им, по неведению красоты.

Источник: О надписании псалмов.

Иоанн Златоуст (~347−407)

И поможе убогу от нищеты и положи яко овцы отечествия

Симмах же: «и ты оградишь бедного от озлобления»; а бедным называет народ. «и сделал колена (многочисленными), как… овец». У Акилы: «и положит семейства как стадо овец», а у Симмаха: «и поставить семейства как стада овец». Это говорится о Церквах, основанных в городах и странах. И Спаситель говорит о своем народе: «Овцы Мои слушаются голоса Моего». Но пророк говорит об этом еще как о будущем, а не как о настоящем.

Источник: Беседа на псалом 106.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

И поможе убогу от нищеты и положи яко овцы отечествия

«И поможе убогу от нищеты»; потому что обнищавшие древле язычники сподобились Божией помощи, и стяжали духовное богатство.

«И положи яко овцы отечествия». Акила же перевел так: и превознесет нищаго из убожества, и поставит как родственное стадо; потому что приложит попечение, как о собственных Своих овцах, будет промышлять и заботиться, как о родных по плоти.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.