БиблияИов Иов 29:7 › толкование отцов церкви

Толкование: Иов 29:7

Толкование:
Иов 29:7

Иов 29:7 — Синодальный перевод:
когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище своё, —

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 7−10 когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище свое, — юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли; князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои; голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их

Помимо этого, Иов пользовался всеобщим уважением, особенно ясно сказывавшимся в то время, когда он принимал участие в общественных, в частности, судебных делах, решаемых на площади пред городскими воротами: «на площади ставил седалище свое» (ср. Иов 5:4; Иов 31:21; Притч 30:23; Неем 8:1, 3, 16). Когда Иов появлялся здесь, то из почтения к нему юноши не смели показываться, старцы вставали, ожидая, когда он сядет (ср. 3Цар 2:19), князья, — начальники города, по тем же соображениям воздерживались от речей, предоставляя ему первое слово (ср. Иов 32:4 и д.), а знатные умолкали, не зная что прибавить к сказанному им.

Источник: Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.