1 Посе́м яви́ся па́ки Иису́с ученико́м Свои́м, воста́в от ме́ртвых, на мо́ри Тивериа́дстем. Яви́ся же си́це:
2 Бя́ху вку́пе Си́мон Петр, и Фома́ нарица́емыи Близне́ц, и Нафана́ил, и́же бе от Ка́ны Галиле́йския, и сы́на Зеведе́ова, и и́на от учени́к Его́ два.
3 Глаго́ла им Си́мон Петр: иду́ ры́бы лови́ти. Глаго́лаша ему́: и́дем и мы с тобо́ю. Изыдо́ша же и вседо́ша а́бие в кора́бль, и в ту нощь не я́ша ничесо́же.
4 У́тру же бы́вшу, ста Иису́с при бре́зе, не позна́ша же ученицы́, я́ко Иису́с есть.
5 Глаго́ла же им Иису́с: де́ти, еда́ что сне́дно и́мате? Отвеща́ша Ему́: ни.
6 Он же рече́ им: вве́рзите мре́жу одесну́ю страну́ корабля́ и обря́щете. Вверго́ша же и ктому́ не можа́ху привлещи́ ея́ от мно́жества рыб.
7 Глаго́ла же учени́к той, его́же любля́ше Иису́с, Петро́ви: Госпо́дь есть. Си́мон же Петр слы́шав, я́ко Госпо́дь есть, епенди́том {Одежда.}препоя́сася, бе бо наг, и вве́ржеся в мо́ре.
8 А друзи́и ученицы́ кораблеце́м приидо́ша, [не бе́ша бо дале́че от земли́, но я́ко две́ сте́ лакте́й,] влеку́ще мре́жу рыб.
9 Я́коже излезо́ша на зе́млю, ви́деша огнь лежа́щь и ры́бу на нем лежа́щу и хлеб.
10 И глаго́ла им Иису́с: принеси́те от рыб, я́же я́сте ны́не.
11 Влез же Си́мон Петр, извлече́ мре́жу на зе́млю, по́лну вели́ких рыб сто и пятьдеся́т и три, и толи́ку су́щу, не прото́ржеся мре́жа.
12 Глаго́ла им Иису́с: прииди́те, обе́дуйте. Ни еди́н же сме́яше от учени́к истяза́ти Его́: Ты кто еси́? Ве́дяще, я́ко Госпо́дь есть.
13 Прии́де же Иису́с, и прия́т хлеб и даде́ им, и ры́бу та́кожде.
14 Се уже́ тре́тие яви́ся Иису́с ученико́м Свои́м, воста́в от ме́ртвых.
15 Егда́ же обе́доваше, глаго́ла Си́мону Петру́ Иису́с: Си́моне Ио́нин, лю́биши ли Мя па́че сих? Глаго́ла Ему́: ей, Го́споди, Ты ве́си, я́ко люблю́ Тя. Глаго́ла ему́: паси́ а́гнцы Моя́.
16 Глаго́ла ему́ па́ки второ́е: Си́моне Ио́нин, лю́биши ли Мя? Глаго́ла ему́: ей, Го́споди, Ты ве́си, я́ко люблю́ Тя. Глаго́ла ему́: паси́ о́вцы Моя́.
17 Глаго́ла ему́ тре́тие: Си́моне Ио́нин, лю́биши ли Мя? Оскорбе́ же Петр, я́ко рече́ ему́ тре́тие, лю́биши ли Мя; и глаго́ла Ему́: Го́споди, Ты вся ве́си, Ты ве́си, я́ко люблю́ Тя. Глаго́ла ему́ Иису́с: паси́ о́вцы Моя́.
18 Ами́нь, ами́нь, глаго́лю тебе́, егда́ бе юн, поя́сашеся сам, и хожда́ше, а́може хотя́ше, егда́ же состаре́ешися и возде́жеши ру́це твои́, и ин тя поя́шет, и веде́т, а́може не хо́щеши.
19 Сие́ же рече́, назна́менуя, ко́ею сме́ртию просла́вит Бо́га. И сия́ рек, глаго́ла ему́: иди́ по Мне.
20 Обра́щься же Петр, ви́де ученика́, его́же любля́ше Иису́с, во след иду́ща, и́же и возлеже́ на ве́чери на пе́рси Его́, и рече́: Го́споди, кто есть предая́й Тя?
21 Сего́ ви́дев Петр, глаго́ла Иису́сови: Го́споди, сей же что?
22 Глаго́ла ему́ Иису́с: а́ще хощу́, да той пребыва́ет, до́ндеже прииду́, что к тебе́? Ты по Мне гряди́.
23 Изы́де же сло́во се в бра́тию, я́ко учени́к той не у́мрет, и не рече́ ему́ Иису́с, я́ко не у́мрет, но а́ще хощу́ тому́ пребыва́ти, до́ндеже прииду́, что к тебе́?
24 Сей есть учени́к свиде́тельствуяй о сих, и́же и написа́ сия́, и вем, я́ко и́стинно есть свиде́тельство его́.
25 Суть же и и́на мно́га, я́же сотвори́ Иису́с, я́же а́ще по еди́ному пи́сана быва́ют, ни самому́ мню всему́ міру вмести́ти пи́шемых книг. Ами́нь.