Книга Руфи
глава 4 стих 2

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Руфь 4:2 | Руфь 4:2


Вооз взял десять человек из старейшин города и сказал: сядьте здесь. И они сели.
Боаз взял десять человек из старейшин города и сказал им: – Сядьте здесь. И они сели.
Тогда Боаз призвал десятерых мужей из городских старейшин и пригласил их сесть. Они сели.
Затем Вооз собрал десять человек из старейшин для того, чтобы они были свидетелями, и они сели рядом.

RBO

Боаз привел десять человек из числа старейшин города и сказал им: «Садитесь здесь». Они сели.

Руфь 4:1 | выбрать | Руфь 4:3 →

Параллельные ссылки для Руфь 4:2

3Цар 21:8;Деян 6:12;Втор 29:10;Втор 31:28;Исх 18:21;Исх 18:22;Исх 21:8;Плач 5:14;Притч 31:23.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

(Вооз) взял 3947 десять 6235 человек 582 из старейшин 2205 города 5892 и сказал: 559 сядьте 3427 здесь. И они сели. 3427

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיִּקַּ֞ח 3947 עֲשָׂרָ֧ה 6235 אֲנָשִׁ֛ים 582 מִזִּקְנֵ֥י 2205 הָעִ֖יר 5892 וַיֹּ֣אמֶר 559 שְׁבוּ־ 3427 פֹ֑ה 6311 וַיֵּשֵֽׁבוּ׃ 3427

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἔλαβεν 2983 V-AAI-3S Βοος 1003 N-PRI δέκα 1176 N-NUI ἄνδρας 435 N-APM ἀπὸ 575 PREP τῶν 3588 T-GPM πρεσβυτέρων 4245 A-GPMC τῆς 3588 T-GSF πόλεως 4172 N-GSF καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S Καθίσατε 2523 V-AAD-2P ὧδε· 3592 ADV καὶ 2532 CONJ ἐκάθισαν. 2523 V-AAI-3P

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.