Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Откровение Иоанна
глава 15 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Откровение 15:7 / Откр 15:7

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

И одно из четырех животных дало семи Ангелам семь золотых чаш, наполненных гневом Бога, живущего во веки веков.


Потом одно из четырех существ раздало семи ангелам по золотому сосуду, наполненному яростью Бога, живущего вечно.


Одно из четырех живых существ подало семи ангелам семь чаш золотых. Гневом Бога, живущего во веки вечные, полны они были.


Тогда одно из животных подало семи Ангелам семь золотых чаш, переполненных гневом Бога, живущего ныне и во веки веков.


И одно из четырех животных дало семи ангелам семь чаш золотых наполненных яростью Бога, живущего во веки веков.



Параллельные ссылки — Откровение 15:7

1Фес 1:9; Иер 25:15; Пс 75:8; Откр 10:6; Откр 16:2; Откр 17:1; Откр 21:9; Откр 4:6-9; Откр 4:9; Откр 5:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.