Деяния апостолов
глава 8 стих 6
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Народ единодушно внимал тому, что говорил Филипп, слыша и видя, какие он творил чудеса.
Толпы народа внимательно слушали то, что он говорил, и видели знамения, которые он совершал,
Толпы людей с особым вниманием относились к тому, что говорил Филипп, потому что слышали о знамениях, совершаемых им, и сами видели их:
Услышав Филиппа и увидев чудеса, которые он творил, народ стал единодушно внимать ему.
Толпы народа единодушно внимали тому, что говорил Филипп, слыша и видя знамения, которые он творил.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.