Евангелие от Марка
глава 4 стих 16
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Подобным образом и посеянное на каменистом месте означает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его,
Другие похожи на семена, посеянные на каменистой почве. Эти люди, когда слышат слово, сразу же принимают его с радостью.
Зерна же, упавшие на каменистую почву, — это про людей, которые, услышав слово, сразу с радостью принимают его,
Семя, посеянное на каменистой почве, означает тех людей, которые слышат слово и сразу же с радостью принимают его.
А вот подобным же образом и те, что сеются на камне: они, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его,
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.