Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 7 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Матфея 7:11 / Мф 7:11

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него.


Если вы, будучи злы, умеете давать своим детям благие дары, то тем более Небесный Отец даст благое тем, кто просит у Него!


Но если даже вы, оставаясь людьми злыми, способны дарить вашим детям хорошее, то тем более Отец ваш Небесный даст просящим у Него нужное им.1


Вы злые люди, но всё равно знаете, как приносить добрые дары своим детям. Насколько же больше добрых даров ваш Отец Небесный принесёт тем, кто просит Его!»


Итак, если вы, будучи злы, умеете давать дары благие детям вашим, тем более Отец ваш, Который на небесах, даст благо просящим у Него.



Параллельные ссылки — От Матфея 7:11

1Ин 3:1; 1Ин 4:10; 2Кор 9:8-15; 2Цар 7:19; Еф 2:1-3; Еф 2:4; Еф 2:5; Исх 34:6; Исх 34:7; Гал 3:22; Быт 6:5; Быт 8:21; Ос 11:8; Ос 11:9; Ос 14:2; Ис 49:15; Ис 55:8; Ис 55:9; Иер 17:9; Иер 33:14; Иов 15:16; Ин 3:16; Лк 11:11; Лк 11:13; Лк 2:10; Лк 2:11; Мал 1:6; Мих 7:18; Пс 103:11-13; Пс 84:11; Пс 85:12; Пс 86:15; Пс 86:5; Рим 3:19; Рим 3:9; Рим 5:8-10; Рим 8:32; Тит 3:3; Тит 3:4-7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.