Левит
глава 7 стих 25

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Левит 7:25 | Лев 7:25


ибо, кто будет есть тук из скота, который приносится в жертву Господу, истребится душа та из народа своего;
Любой, кто станет есть жир животного, которое приносится в огненную жертву Господу, должен быть исторгнут из своего народа.
А кто позволит себе есть жир того животного, которое Господу в жертву принесли, да будет исторгнут из народа своего.
А, если кто ест жир животного, принесённого во всесожжение, этого человека следует отделить от его народа.

RBO

Кто ест жир животных, принесенных в дар Господу, тот будет истреблен и отторгнут от народа своего.

Лев 7:24 | выбрать | Лев 7:26 →

Параллельные ссылки для Левит 7:25

Лев 7:21.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

ибо, кто будет есть 398 тук 2459 из скота, 929 который приносится 7126 в жертву 801 Господу, 3068 истребится 3772 душа 5315 398 та из народа 5971 своего;

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּ֚י 3588 כָּל־ 3605 אֹכֵ֣ל 398 חֵ֔לֶב 2459 מִן־ 4480 הַ֨בְּהֵמָ֔ה 929 אֲשֶׁ֨ר 834 יַקְרִ֥יב 7126 מִמֶּ֛נָּה 4480 אִשֶּׁ֖ה 801 לַיהוָ֑ה 3068 וְנִכְרְתָ֛ה 3772 הַנֶּ֥פֶשׁ 5315 הָאֹכֶ֖לֶת 398 מֵֽעַמֶּֽיהָ׃ 5971

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

πᾶς 3956 A-NSM 3588 T-NSM ἔσθων 2068 V-PAPNS στέαρ N-ASN ἀπὸ 575 PREP τῶν 3588 T-GPN κτηνῶν, 2934 N-GPN ὧν 3739 R-GPN προσάξει 4317 V-FAI-3S αὐτῶν 846 D-GPN κάρπωμα N-ASN κυρίῳ, 2962 N-DSM ἀπολεῖται 622 V-FMI-3S 3588 T-NSF ψυχὴ 5590 N-NSF ἐκείνη 1565 D-NSF ἀπὸ 575 PREP τοῦ 3588 T-GSM λαοῦ 2992 N-GSM αὐτῆς. 846 D-GSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.