Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Осия
глава 2 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Осия 2:9 / Ос 2:9

Фильтр: все NRT BTI ERV

За то Я возьму назад хлеб Мой в его время и вино Моё в его пору и отниму шерсть и лен Мой, чем покрывается нагота её.


Поэтому Я заберу Мое зерно, когда оно созреет, и Мое молодое вино, когда оно будет готово. Я возьму назад Мои шерсть и лен, предназначенные для прикрытия ее наготы.


Вот за это отниму зерно у нее в дни жатвы, виноград в пору урожая отниму, отберу и шерсть, и лен, в кои наготу она свою прячет, —


Но Я вернусь и заберу Мой хлеб, когда придёт время сбора урожая. Я возьму вино, когда созреет виноград, а также заберу Мои шерсть и лён. Всё это Я дал ей, чтобы она могла прикрыть своё нагое тело.



Параллельные ссылки — Осия 2:9

Дан 11:13; Иез 16:27; Иез 16:39; Иез 23:26; Агг 1:6-11; Агг 2:16; Агг 2:17; Ос 2:3; Ис 17:10; Ис 17:11; Ис 3:18-26; Иоиль 2:14; Мал 1:4; Мал 3:18; Соф 1:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.