Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Осия
глава 13 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Осия 13:8 / Ос 13:8

Фильтр: все NRT BTI ERV

Буду нападать на них, как лишенная детей медведица, и раздирать вместилище сердца их, и поедать их там, как львица; полевые звери будут терзать их.


Как медведица, лишенная своих медвежат, Я нападу на них и раздеру им грудь. Как львица, Я буду поедать их, и, как дикое животное, буду раздирать их на части.


словно детей лишившаяся медведица, наброшусь на них, переломав ребра, грудь им распорю, вырву сердца их неверные и пожру их на месте, как львица; так звери дикие будут рвать их на части.


Словно медведица, у которой отняли медвежат, Я нападу на них. Я буду разрывать им грудь и буду подобен льву или дикому зверю, который терзает и поедает свою добычу».



Параллельные ссылки — Осия 13:8

2Цар 17:8; Ам 9:1-3; Ис 5:29; Ис 56:9; Иер 12:9; Притч 17:12; Пс 80:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.