Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 7 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 7:15 / Дан 7:15

Фильтр: все NRT BTI ERV

Вострепетал дух мой во мне, Данииле, в теле моем, и видения головы моей смутили меня.


Я, Даниил, тревожился духом,36 и видения, которые были мне, беспокоили меня.


А я, Даниил, пребывал в глубоком смятении: меня ужаснули видения, прошедшие перед моими глазами.


«Я, Даниил, был озадачен и обеспокоен, потому что видения, которые посетили меня, очень меня тревожили.



Параллельные ссылки — Даниил 7:15

2Пет 1:14; Дан 2:1; Дан 2:3; Дан 4:5; Дан 7:28; Дан 8:27; Быт 40:7; Быт 40:8; Быт 41:8; Авв 3:16; Иер 15:17; Иер 15:18; Иер 17:16; Лк 19:41-44; Откр 10:9-11; Рим 9:2; Рим 9:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.