Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Даниил
глава 6 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Даниил 6:6 / Дан 6:6

Фильтр: все NRT BTI ERV

Тогда эти князья и сатрапы приступили к царю и так сказали ему: царь Дарий! вовеки живи!


Тогда сановники и сатрапы пришли все вместе к царю и сказали: — О царь Дарий, живи вечно!


Замышляя зло, правители царства и сатрапы пришли к царю и сказали ему: «Здравствовать тебе, о царь Дарий, вовек!


Тогда два управляющих и сатрапы пошли все вместе к царю и сказали: «Царь Дарий, живи вовеки!



Параллельные ссылки — Даниил 6:6

Деян 22:22; Деян 22:23; Деян 24:2; Дан 2:4; Дан 3:9; Дан 5:10; Дан 6:11; Дан 6:21; Лк 23:23-25; Мф 27:23-25; Неем 2:3; Пс 56:6; Пс 62:3; Пс 64:2-6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.