Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 22 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 22:5 / Иез 22:5

Фильтр: все NRT BTI ERV

Близкие и далекие от тебя будут ругаться над тобою, осквернившим имя твоё, прославившимся буйством.


Те, кто далеко, и те, кто близко, будут глумиться над тобой, о бесславный город, объятый смутой.


Близкие народы и дальние будут глумиться над тобой, город нестерпимого бесчинства, осквернивший свое имя!


Все народы, живущие в далёких или близких землях, будут над вами смеяться. Вы погубили своё имя, и сейчас смятение охватило вас.



Параллельные ссылки — Иезекииль 22:5

Иер 15:2; Иер 15:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.