Книга пророка Иезекииля
глава 16 стих 12

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иезекииль 16:12 | Иез 16:12


И дал тебе кольцо на твой нос и серьги к ушам твоим и на голову твою прекрасный венец.
вдел в нос кольцо, в уши – серьги, а на голову возложил прекрасный венец.
украсил Я кольцом тебе нос и серьгами – уши, прекрасный венец возложил на голову.
Я подарил тебе кольцо для носа, серьги и великолепный венец.

RBO

Кольцом Я украсил твой нос, серьгами – уши и великолепный венец возложил тебе на голову.

Иез 16:11 | выбрать | Иез 16:13 →

Параллельные ссылки для Иезекииль 16:12

Есф 2:17;Исх 32:2;Исх 35:22;Быт 24:22;Быт 35:4;Ос 2:13;Ис 28:5;Ис 3:21;Иов 42:11;Суд 19:2;Суд 8:24;Плач 5:16;Лев 8:9;Чис 31:50;Притч 25:12;Откр 2:10;Откр 4:10;Откр 4:4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И дал 5414 тебе кольцо 5141 на твой нос 639 и серьги 5694 к ушам 241 твоим и на голову 7218 твою прекрасный 8597 венец. 5850

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וָאֶתֵּ֥ן 5414 נֶ֙זֶם֙ 5141 עַל־ 5921 אַפֵּ֔ךְ 639 וַעֲגִילִ֖ים 5694 עַל־ 5921 אָזְנָ֑יִךְ 241 וַעֲטֶ֥רֶת 5850 תִּפְאֶ֖רֶת 8597 בְּרֹאשֵֽׁךְ׃ 7218

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἔδωκα 1325 V-AAI-1S ἐνώτιον N-ASN περὶ 4012 PREP τὸν 3588 T-ASM μυκτῆρά N-ASM σου 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ τροχίσκους N-APM ἐπὶ 1909 PREP τὰ 3588 T-APN ὦτά 3775 N-APN σου 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ στέφανον 4735 N-ASM καυχήσεως 2746 N-GSF ἐπὶ 1909 PREP τὴν 3588 T-ASF κεφαλήν 2776 N-ASF σου· 4771 P-GS

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.