Исаия
глава 56 стих 5
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
тем дам Я в доме Моем и в стенах Моих место и имя лучшее, нежели сыновьям и дочерям; дам им вечное имя, которое не истребится.
Я дам в Моем храме и его стенах памятный знак и имя, и это будет лучше, чем иметь сыновей с дочерьми; Я дам им вечное имя, которое не исчезнет.258
тому в Храме Моем, в стенах Моих дам памятное имя,5 что ценнее имени сынов и дочерей, — имя вечное дам ему, непреходящее!
Поэтому Я для них поставлю памятный камень в Моём храме, а их имена будут помнить в городе Моём. Я дам евнухам этим нечто лучшее, чем дочери и сыновья. Я дам им вечное имя, и они не будут отторжены от народа Моего.