Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Исаия
глава 2 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Исаия 2:4 / Ис 2:4

Фильтр: все NRT BTI ERV

И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.


Он рассудит меж племенами, разрешит тяжбы многих народов. Перекуют они мечи на плуги и копья — на серпы. Не поднимет народ на народ меча, и не будут больше учиться войне.


Он будет суд правый вершить между народами, споры множества племен разрешит; перекуют они мечи на лемеха,5 копья — на ножи садовые, не поднимут более народы друг на друга мечи и искусство войны предадут забвенью.


Тогда Бог станет судить все народы, решив судьбу многих племён. Они не будут более прибегать к оружию и перекуют мечи свои на плуги, а копья — на серпы. Народы не будут вести войны против других народов и никогда больше не будут готовиться к битвам.



Параллельные ссылки — Исаия 2:4

1Цар 2:10; Деян 17:31; Ос 2:18; Ис 11:3; Ис 11:4; Ис 11:6-9; Ис 60:17; Ис 60:18; Ис 9:7; Иоиль 3:10; Ин 16:8-11; Мих 4:3; Пс 110:6; Пс 46:9; Пс 72:3-7; Пс 82:8; Пс 96:13; Откр 19:11; Зах 9:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.