4-я книга Царств
глава 6 стих 27

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


4-я Царств 6:27 | 4Цар 6:27


И сказал он: если не поможет тебе Господь, из чего я помогу тебе? с гумна ли, с точила ли?
Царь ответил: – Если тебе не помогает Господь, то откуда же я добуду тебе помощь? С молотильной площадки? Из давильни для винограда?
«Господь да спасет тебя! – отозвался тот. – А я чем помогу – ни с гумна нечего взять, ни из давильни».
Тогда ответил царь: «Если Господь не помогает тебе, как же я могу тебе помочь? Мне нечего дать тебе: ни зерна с молотилки, ни вина с давильного пресса».

RBO

«Не проси… – ответил царь, – Господь да поможет тебе! А я – что и откуда я возьму, чтобы помочь тебе? Хлеб с гумна? Вино из давильни?

4Цар 6:26 | выбрать | 4Цар 6:28 →

Параллельные ссылки для 4-я Царств 6:27

Ис 2:2;Иер 17:5;Пс 118:8;Пс 118:9;Пс 124:1-3;Пс 127:1;Пс 146:3;Пс 60:11;Пс 62:8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И сказал 559 он: если не поможет 3467 тебе Господь, 3068 из 370 чего 370 я помогу 3467 тебе? с гумна 1637 ли, с точила 3342 ли?

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֙אמֶר֙ 559 אַל־ 408 יוֹשִׁעֵ֣ךְ 3467 יְהוָ֔ה 3068 מֵאַ֖יִן 370 אֽוֹשִׁיעֵ֑ךְ 3467 הֲמִן־ 4480 הַגֹּ֖רֶן 1637 א֥וֹ 176 מִן־ 4480 הַיָּֽקֶב׃ 3342

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S αὐτῇ 846 D-DSF Μή 3165 ADV σε 4771 P-AS σώσαι 4982 V-AAN κύριος, 2962 N-NSM πόθεν 4159 ADV σώσω 4982 V-FAI-1S σε; 4771 P-AS μὴ 3165 ADV ἀπὸ 575 PREP τῆς 3588 T-GSF ἅλωνος 257 N-GSF 2228 CONJ ἀπὸ 575 PREP τῆς 3588 T-GSF ληνοῦ; 3025 N-GSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.