Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Откровение Иоанна
глава 22 стих 20

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Откровение 22:20 / Откр 22:20

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!


Той, Хто свідку́є, говорить оце: „Так, — незаба́ром прийду́!“ Амінь. Прийди, Господи Ісусе!


Говорить, хто свідчить це: Так, приходжу скоро. Амінь, прийди, Господи Ісусе!


Сей, що про се сьвідкує, глаголе: Так, прийду хутко! Амінь. О, прийди, Господи Ісусе!


Каже Той, Хто свідчить це: Так, незабаром приходжу! Амінь! [Так], прийди, Господи Ісусе!


Ісус, Котрий свідчить з пошаною про все це, говорить: «Так, Я прийду незабаром». Амінь! Прийди, Господи Ісусе!




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.